Ferie, reiser til, last minute,
restplasser & reise til
SnowTrex SnowTrex SnowTrex SummerTrex - Sun up your life!


Ferie, reiser til & last minute (home) > reiseinformasjoner > alminnelige reisevilkår summertrex

Trykk
Trykk

REISEVILKÅR (Generelle forretningsvilkår)

  1. Avtaleslutning
    1. a) Med bestillingen sin inngår kunden en forpliktende reiseavtale med turoperatøren TravelTrex GmbH (A/S) med sete i Køln, Tyskland, heretter forkortet “TT”. Bakgrunnen for dette tilbudet er reiseanbudet og utfyllende opplysninger fra TT for de enkelte reisene, i den grad dette forelegges kunden.
    2. b) Reiseformidleren (f.eks. reisebyrået) og tjenesteyteren (f.eks, hoteller, transportselskaper) har ikke fullmakt fra TT til å treffe egne avtaler, gi opplysninger eller komme med forsikringer som endrer det avtalte innholdet i reiseavtalen, som går utover det som avtalevilkårene forplikter TT til eller som står i motstrid til reiseanbudet. Lokale- eller hotell-prospekter, som ikke er utgitt av TT, er ikke bindende for TT og dennes ytelsesplikt, såfremt de ikke gjøres til del av reiseanbudet gjennom en uttrykkelig avtale med kunden, eller inntas som del av TT sin ytelsesplikt.
    3. c) Bestillingen kan foretas skriftlig, muntlig, telefonisk, per faks, internett eller epost. Kunden er ansvarlig for alle avtaleforpliktelser for de medreisende som han foretar en bestilling for, i samme grad som for seg selv, såfremt han har påtatt seg denne forpliktelsen gjennom en uttrykkelig og separat erklæring. Ved elektroniske bestillinger bekrefter TT umiddelbart bookingen elektronisk. Denne mottaksbekreftelsen skal imidlertid ikke anses som en bekreftelse av at bestillingsoppdraget er mottatt.
    4. d) Avtalen kommer i stand ved at TT mottar den. Det stilles ingen formkrav for mottaket. Ved eller omgående etter avtaleslutningen formidler TT kunden en skriftlig reisebekreftelse. TT er ikke forpliktet til dette dersom bestillingen foretas mindre enn 7 hverdager innen reisen starter.
    5. e) Dersom innholdet i reisebekreftelsen avviker fra innholder i bestillingen, så foreligger det et nytt tilbud fra TT, hvoretter TT er bundet for en varighet av 10 dager. Avtalen kommer i stand under disse betingelsene dersom kunden innenfor fristen bekrefter mottaket gjennom en uttrykkelig erklæring, ved betaling, restbetaling eller bekrefter sin reisetiltredelse.
    6. f) Dersom arrangørens reiseregler ikke foreligger bestilleren ved en telefonisk booking, så blir disse tilsendt sammen med reisebekreftelsen og blir del av reiseavtalen i samsvar med bestemmelsen i punkt 1e.
  2. Betaling, reisedokumenter
    1. a) Betaling av reiseprisen før reisen tar til kan utelukkende foretas mot utlevering av sikringsbevis i samsvar med § 651 k avsnitt 3 BGB. Etter avtaleslutningen forfaller 20 % av reisekostnadene mot utlevering av sikringsbeviset. Restsummen forfaller 42 dager før reisens begynnelse. Dersom bestillingen foretas innenfor disse 42 dagene forfaller hele beløpet umiddelbart.
    2. b) Dersom kunden ikke innbetaler summene i samsvar med avtalt forfallsdato, er TT berettiget, etter purring med tilleggsfrist, til å trekke seg fra reiseavtalen, samt til å belaste kunden med avbestillingsgebyr i samsvar med punkt 4.
    3. c) Tilsendelse av reisedokumentene foretas først etter at TT har mottatt den komplette betalingen.
  3. Endringer i ytelsen
    1. a) Endringer eller avvik fra de enkelte reiseytelsen som fremgår av reiseavtalen, som blir nødvendige etter avtaleslutningen og som ikke forelegges illojalt eller uaktsomt av TT, er kun tillatt i den utstrekning endringene eller avvikene ikke er omfattende og reisens samlede fasong ikke blir skadelidende. Eventuelle garantikrav forblir gyldige, i den utstrekning de endrete ytelsene har mangler.
    2. b) TT er forpliktet til å gjøre kunden umiddelbart kjent med endringer eller avvik i ytelsen. I gitte tilfeller vil TT tilby kunden en gratis ombestilling eller en kostnadsfri tilbaketreden. Dersom endringen er omfattende for en vesentlig del av reiseytelsen, er kunden berettiget til en tilbaketreden fra avtalen, uten at gebyr tilkommer, eller til å kreve deltakelse på en reise som minimum er likeverdig, dersom TT er i stand til å tilby kunden dette ut fra sine tilbud. Kunden skal gjøre disse rettighetene gjeldende ovenfor TT omgående etter å ha blitt informert om endringene i reiseytelsen.
  4. Tilbaketreden fra kunden innen reisens begynnelse
    1. Kunden kan til enhver tid tre tilbake fra reisen innen reisen tar til. Avgjørende er tidspunktet for mottatt erklæring om tilbaketreden hos TT (adresse se nedenfor) eller hos reisebyrået hvor reisen ble bestilt. Det anbefales at kunden foretar avbestillingen skriftlig. Allerede utleverte reisedokumenter skalomgående returneres til TT. Dersom kunden trer helt eller delvis tilbake fra reiseavtalen, mister TT sitt krav på reiseprisen. I steden for kan TT, dersom tilbaketredenen ikke skyldes TT eller dersom det foreligger force majeure, forlange erstatning for reisearrangementer eller omkostninger. Ved erstatningsutmålingen skal det tas hensyn til omkostninger som normalt spares og annen mulig anvendelse av reiseytelsene som er normal.
    2. a) TT kan avrunde erstatningssummen prosentvis som følger, under hensynstagen til den etterfølgende glideskalaen, målt etter tidsrommet for tilbaketredenen sett i sammenheng med reisens begynnelse som er avtalt: Ved tilbaketreden inntil 30 dager innen reisens begynnelse 20 % (ved flyreiser 50 %), inntil 15 dager innen reisens begynnelse 40 % (ved flyreiser 65 %), inntil 8 dager innen reisens begynnelse 70 % (ved flyreiser 80 %) og de siste 7 dagene innen reisens begynnelse eller ved manglende oppmøte 90 % av reiseprisen.
      For en komplett avbestilling (altså ikke kun for den enkelte deltakeren) for enheter på fra og med 10 personer gjelder følgende summer som følge av at disse utelukkende kan bestilles lang tid i forveien: inntil 16 uker innen reisens begynnelse 20 % (ved flyreiser 50 %), inntil 12 uker innen reisens begynnelse 30 % (ved flyreiser 60 %), inntil 8 uker innen reisens begynnelse 40 % (ved flyreiser 65 %), inntil 4 uker innen reisens begynnelse 60 % (ved flyreiser 75 %), inntil 15 dager innen reisens begynnelse 75 % (ved flyreiser 85 %) og de siste 14 dagene innen reisens begynnelse eller ved manglende oppmøte 90 % av reiseprisen.
      Dersom avbestillingen mottas hverdager (unntatt lørdag) etter klokken 18:00 er den påfølgende hverdagen (unntatt lørdag) retningsgivende.
    3. b) TT kan i samsvar med § 651 i avs. 2 BGB forlange erstattet den skaden som faktisk oppstår sett i sammenheng med reiseprisen, fratrukket sparte omkostninger og eventuelle andre anvendelser for reiseytelsene.
    4. c) Dersom en eller flere personer i en gruppe trer tilbake, slik at boenhetene (f.eks. dobbeltrom, leilighet) blir fylt opp med de gjenværende personene vil avbestillingsgebyret beregnes etter bestemmelsene i 4b (uavhengig av tidspunktet for tilbaketredenen).
    5. d) Kunden står det fritt å påvise ovenfor TT, at ingen eller en vesentlig mindre skade er oppstått enn den avrundete summen som er krevd.
  5. Ombestillinger
    1. a) Kunden har ikke krav på endret reisetermin, reisested, sted for reisens begynnelse, innkvartering eller reisemetode (ombestilling) etter at avtalen er sluttet. Dersom en ombestilling likevel foretas etter kundens ønske kan TT inntil 22 dager innen reisens begynnelse kreve et ombestillingsgebyr pålydende 25,- € per reisende (ved flyreiser tilkommer flyselskapets ombestillingsgebyr). Kunden kan fra den 21. dagen innen reisens begynnelse utelukkende foreta en ombestilling dersom slike ønsker overhodet lar seg realisere, ved å foreta en tilbaketreden fra reiseavtalen i samsvar med punkt 4 og ved at det samtidig foretas en fornyet anmeldelse. Dette gjelder utelukkende for ombestillinger som ikke krever mye bearbeidelse.
      Dersom ombestillingen kan sammenlignes med en delvis avbestilling (f.eks. ombestilling fra buss- til privat framreise) kan det handles i samsvar med punkt 4.
    2. b) Inntil reisens begynnelse kan kunden forlange at en tredjeperson overtar de rettighetene og piktene som denne inngikk med reiseavtalen. Her tilkommer et ombestillingsgebyr pålydende 25,- € (ved flyreiser tilkommer flyselskapets ombestillingsgebyr). TT kan motsi seg tredjepersons inntreden i avtalen dersom denne ikke er i overenstemmelse med reiseforutsetningene, eller dersom rettslige forskrifter eller myndighetsanordninger krever dette. Dersom en tredjeperson trer inn i avtalen så er denne og bestilleren solidarisk ansvarlige skyldnere ovenfor TT for reisekostnadene og de ekstra utgiftene som tilkommer ved inntreden av tredjeperson.
  6. Ytelser som ikke benyttes
    1. Dersom kunden av grunner som denne er ansvarlig for (f.eks. en tidlig tilbakereise eller andre tvingende nødvendige grunner) ikke benytter seg av enkelte reiseytelser som ble tilbudt denne på rettmessig vis, har han intet krav på en forholdsmessig tilbakebetaling av reiseprisen. TT vil forsøke å få tilbakebetaling for de sparte omkostningene hos tjensteyterne. Denne forpliktelsen bortfaller dersom det handler om ubetydelige ytelser eller dersom rettslige eller offentlige bestemmelser forhindrer tilbakebetaling.
  7. Oppsigelse av oppførselsgrunner
    1. TT kan si opp reiseavtalen uten overholdelse av en frist dersom kunden under reisens gjennomførelse tross advarsel vedvarende lager bråk eller dersom denne opptrer til de grader i strid med avtalen, slik at en umiddelbar oppsigelse av reiseavtalen lar seg rettferdiggjøre. Dersom TT sier opp avtalen beholder TT sitt krav på reiseprisen. Imidlertid skal TT beregne verdien av sparte omkostninger samt andre fordeler som TT mottar ved en annen anvendelse av ytelsene som ikke benyttes, inkludert beløpene som TT sparer hos tjenesteyterne.
  8. Forpliktelser som påhviler kunden
    1. a) Mangelskrav: dersom reisen ikke oppfylles i samsvar med avtalen, så kan kunden forlange avhjelp. Kunden er imidlertid forpliktet til å informere TT umiddelbart om en reisemangel som forekommer. Dersom han kvalifisert klanderverdig unnlater dette foretas ikke en reduksjon i reiseprisen. Dette gjelder imidlertid ikke dersom en melding er åpenbart uten hensikt eller av andre grunner ikke kan forventes. Kunden er forpliktet til å gjøre reiseledelsen på feriestedet kjent med sitt mangelskrav omgående. Dersom reiseledelsen ikke er tilgjengelig på feriestedet skal TT gjøres kjent med eventuelle reisemangler der hvor de har sitt sete. TT informerer kunden om reiseledelsens hhv. TT sin tilgjengelighet i ytelsesbeskrivelsen, eller senest i reisedokumentene. Reiseledelsen har som oppgave å sikre avhjelp dersom dette er mulig. De er imidlertid ikke berettiget til å anerkjenne krav fra kunden.
    2. b) Fristsetting innen oppsigelse: Dersom en kunde ønsker å si opp reiseavtalen som følge av en reisemangel av den art som beskrives i § 651 c BGB etter § 651 e BGB, eller dersom TT av annen viktig grunn godtar at det ikke kan forlanges av kunden, skal denne først gi TT en tilpasset frist for å kunne yte avhjelp. Dette gjelder ikke i de tilfeller hvor avhjelp er umulig eller avvises av TT, eller dersom umiddelbar oppsigelse av avtalen rettferdiggjøres ovenfor TT ved en interessegrunn som TT godtar som spesielt viktig.
    3. c) Mistet eller forsinket bagasje. TT anbefaler sterkt at skader eller forsinket utlevering umiddelbart meldes hos det ansvarlige flyselskapet hhv. busselskapet (sjåføren) på stedet, med tanke på skadeerstatning. Transportselskaper avviser normalt erstatningskrav dersom krav om skadeerstatning ikke er utfylt. Ved tapt bagasje skal kravet om skadeerstatning meldes innen 7 dager, ved forsinkelser innen 21 dager etter utleveringen. For øvrig skal tapet, skaden eller feilaktig forsendelse av reisebagasje meldes umiddelbart til reiseledelsen eller den lokale representanten fra TT.
    4. d) Reisedokumenter: Kunden skal informere TT dersom denne ikke mottar de nødvendige reisedokumentene (f.eks. flybillett, hotellbonger) innenfor den fristen som TT har meddelt.
    5. e) Skadebegrensningsplikt: kunden skal så langt det er mulig forhindre at skade inntrer samt begrense omfanget av skader som oppstår. Spesielt skal kunden gjøre TT oppmerksom på skadefaren.
  9. Ansvarsbegrensning
    1. a) Avtaleansvaret som påhviler TT for skader som ikke er på legeme er begrenset til tredobbel reisepris, i den utstrekning kunden verken med forsett eller grovt uaksomt bidro til skaden, eller i den utstrekning TT er ansvarlig ovenfor kunden for skaden som oppsto alene grunnet skyld hos tjenesteyteren.
    2. b) TT sitt ansvar for skader på gjenstander hvor det ikke foreligger forsett eller grov uaktsomhet, er begrenset til tredobbel reisepris. Denne maksimalsummen for ansvar gjelder til enhver tid per kunde og reise. Mulige krav som går utover dette i sammenheng med reisebagasje forblir etter Montreal-traktaten uberørt av disse begrensningene. Kunden anbefales sterkt å tegne en reiseforsikring som dekker ulykker og bagasje.
    3. c) TT er ikke ansvarlig for ytelsesbrudd, skader på person eller gjenstand som er forbundet med formidling av fremmede ytelser (f.eks. drift av skiheis, skibuss etc.) og som i reisebeskrivelsen uttrykkelig betegnes som fremmede ytelser
  10. Utelukkede krav og foreldelse
    1. a) Krav som hevder at reisen ikke var i samsvar med avtalen skal kunden gjøre gjeldende innen en måned etter at reisen i henhold til avtalen skulle avsluttes. Kravet kan fristoverholdende utelukkende gjøres gjeldende ovenfor TT (adresse se nedenfor). Etter fristens utløp kan kunden gjøre krav gjeldende dersom han er uten skyld for at fristen ikke ble overholdt. Dette gjelder imidlertid ikke for fristen til å rapportere bagasjeskader, forsinket utlevering av bagasje eller tapt bagasje i sammenheng med flyvninger i samsvar med punkt 8c. Disse skal meldes innen 7 dager ved tapt bagasje og innen 21 dager etter utleveringen ved forsinkelse.
    2. b) Krav som kunden har etter §§ 651 c-f BGB foreldes etter 1 år. Fristen begynner med den dagen reisen etter avtalen skulle avsluttes. Dersom det forhandles mellom kunden og TT om kravet eller omstendighetene som begrunner kravet, så stoppes fristens løp inntil kunden eller TT avviser videre forhandlinger. Foreldelse inntrer tidligst 3 måneder etter at fristen starter å løpe igjen.
  11. Identiteten til det utførende flyselskapet
    1. TT er forpliktet til å informere kunden ved bestillingen om identiteten til det utførende flyselskapet for samtlige flytransportytelser som forekommer innenfor rammen av den bestilte reisen. Dersom det utførende flyselskapet fremdeles ikke er kjent ved tidspunktet for bestillingen, så er TT forpliktet til å informere kunden om hvilket flyselskap, eventuelt hvilke flyselskap, som sannsynligvis skal utføre flyvningen(e). Så snart TT er kjent med hvilket flyselskap som skal foreta flyvningen, kommer TT til å informere kunden. Dersom flyselskapet som skal foreta flyvningen endres, skal TT forsikre seg om at kunden så raskt som mulig informeres om endringen.
  12. Pass-, visa- og helsebestemmelser
    1. a) TT vil innen avtalen sluttes informere statsborgere av medlemslandene i den Europeiske Union, om de rettslige bestemmelsene som gjelder for pass, visakort og helse hvor reisen tilbys, samt om eventuelle endringer innen reisen tar til. For statsborgere i andre land gir det lokale konsulatet opplysninger. Det forutsettes at ingen spesielle forhold forekommer ved kundens person eller eventuelle medreisende (f.eks. dobbelt statsborgerskap, statsløshet).
    2. b) TT er ikke ansvarlig for at nødvendig visum gis og mottas fra den respektive diplomatiske tjenesten innen rett tid, dersom kunden har gitt TT i oppdrag å innhente dette, med mindre TT er ansvarlig for forsinkelsen.
    3. c) Kunden er ansvarlig for å skaffe og medbringe nødvendige reisedokumenter, eventuelle vaksinasjoner som kreves, samt å overholde toll- og valutaforskrifter. Alle ulemper som følger av manglende overholdelse av disse forskriftene, spesielt betaling av kostnadene ved en tilbaketreden, er til kundens last, unntatt dersom de er foranlediget av feilaktige eller manglende informasjoner som TT svarer for.
  13. Rettslige bestemmelser
    1. Kun tysk rett skal anvendes på kontraktsforholdet mellom kunden og TT, hvis da ikke, og kun i den utstrekning, rettsvalget fører til at en forbruker grunnet de aktuelle avtalebetingelsene og den dertil hørende tyske rett, fratas den garanterte beskyttelsen han har etter retten i det landet hvor denne normalt oppholder seg. I dette tilfellet gjelder fremdeles tysk rett, med det forbehold at garanterte minimumsrettigheter i det landet hvor forbrukeren normalt oppholder seg er gjeldende. Dersom det forut for avtalelslutningen ikke forekom et tilbud eller reklame i landet hvor forbrukeren normalt oppholder seg, med unntak for Tyskland, og slikt tilbud eller reklame resulterte i avtalelslutningen, skal utelukkende tysk rett anvendes. Dette gjelder for det samlede rettsforholdet. I den grad søksmål fra kunder i utlandet rettet mot TT anvendes etter ikke-tysk rett, har utelukkende tysk rett anvendelse med tanke på rettsfølgene, spesielt med tanke på art, omfang og mengde for kundens krav.
  14. Rettslig kompetanse
    1. a) Kunden kan i den grad denne er forbruker, alt ettersom denne ønsker dette, rette søksmål mot TT der hvor han bor eller hvor TT har sitt sete. For søksmål fra TT mot kunder som er forbruker, er kundens bosted utslagsgivende.
    2. b) For søksmål mot kunder hhv. avtalepartnere i reiseavtalen, som er næringsdrivende eller juridiske personer etter offentlig eller privat rett, avtales herved at søksmål behandles hvor TT har sitt sete.
    3. c) For søksmål mot kunder hvis bo-/oppholdsted ikke er kjent når søksmålet innsendes, avtales herved at søksmål behandles der hvor TT har sitt sete.
    4. d) De foranstående bestemmelsene gjelder ikke dersom og i den grad derogasjon fra bestemmelser i internasjonale traktater ikke er mulig, dersom disse er anvendelige for reiseavtalen mellom kunden og TT, noe annet følger til fordel for kunden, eller dersom og i den grad det foreligger bestemmelser i en medlemstat av EU som det ikke kan derogeres fra, hvor kunden er statsborger, og som er gunstigere for kunden enn bestemmelsene i de foreliggende betingelsene eller etter de dertil hørende tyske forskriftene.
  15. Manglende virksomhet for enkeltbestemmelser
    1. At enkeltbestemmelser i reiseavtalen anses uvirksomme, har ikke til følge at hele reiseavtalen anses uvirksom.

Reisearrangør:
TravelTrex GmbH, Bonner Str. 484-486, 50968 Köln, Tyskland HRB 31998, Byrett Köln, Forretningsfører: Andreas Rühl, Thomas Bartel. SummerTrex er et merke av Travel-Trex Reisen GmbH. Stand: 27.09.09.

SummerTrex er et merke av
TravelTrex GmbH
Bonner Str. 484-486
D-50968 Köln, Tyskland
Tlf.:22 42 08 00
Faks: 22 42 08 01
E-Mail: info-no@snowtrex.com
Internett: no.summertrex.com
Forretningsfører:
Andreas Rühl, Thomas Bartel
Byrett Köln, HRB 31998
Skatte-ID: DE 813 076 768
Bankforbindelse:
Nordea
Kontonr.: 60 05 07 63 598